Keine exakte Übersetzung gefunden für تَلوث المياه الجوفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تَلوث المياه الجوفية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • e) Perte résultant de la contamination des eaux souterraines
    (ه‍) الخسائر الناجمة عن تلوث المياه الجوفية
  • k) Que des mesures spécifiques supplémentaires soient prises pour éviter la pollution des eaux souterraines;
    (ك) اتخاذ تدابير خاصة إضافية لمنع تلوث المياه الجوفية؛
  • b) Étude quantitative et qualitative de la contamination des eaux souterraines et des eaux de surface et détermination de ses causes;
    (ب) دراسة درجة ونوع تلوث المياه الجوفية والسطـحـيـة وتحديد أسبابــه؛
  • La pollution des eaux souterraines est étroitement liée à la pollution d'autres milieux (eaux de surface, sols, atmosphère).
    يتداخل تلَوُّث المياه الجوفية مع تلوث الوسائط البيئية الأخرى (المياه السطحية والتربة والجو).
  • Toutefois, une pollution des eaux souterraines reste possible dans les zones fortement contaminées (Law et al., 2004).
    غير أن تلوّث المياه الجوفية قد يحدث في المناطق الشديدة التلوّث (Law et al., 2004).
  • Silver, qu'est-ce que tu penses de faire une pièce à propos de la pollution des eaux souterraines...
    سيلفر)، مارأيك في القيام بعمل فلم) عن تلوث المياه الجوفية... (سيلفر)؟ .آسفة. نعم
  • Le projet d'article 14 traite des problèmes de la pollution des aquifères.
    ومشروع المادة 14 يعنى بمشكلة تلوث طبقات المياه الجوفية.
  • Le Traité ne contient pas de disposition expresse relative aux eaux souterraines, mais la Commission conjointe s'est préoccupée de leur pollution, et la modification de 1987 de l'Accord comporte une nouvelle annexe 16 qui traite de la pollution des Grands Lacs par des eaux souterraines contaminées.
    ومع أن المعاهدة لم تتضمن أية أحكام صريحة بشأن المياه الجوفية، فقد أبدت اللجنة قلقا إزاء تلوث المياه الجوفية، وشمل تعديل عام 1987 للاتفاق المرفق الجديد 16 الذي تناول مسألة تلوث البحيرات الكبرى جراء تلوث المياه الجوفية.
  • Les mesures de protection visant à prévenir la pollution et la surexploitation des eaux souterraines devraient être les instruments fondamentaux de la gestion des eaux souterraines.
    تدابير الحماية الهادفة إلى منع تلوث المياه الجوفية والإفراط في استخدامها، ينبغي أن تكون الأدوات الأساسية لإدارة المياه الجوفية.
  • Les participants ont souligné la contribution que les technologies spatiales pouvaient accorder à l'amélioration et l'assainissement n'était pas assez connue, et ils sont convenus qu'il fallait faciliter l'utilisation des informations spatiales pour détecter les problèmes de santé liés à l'environnement, comme les zones de paludisme, la pollution de la mer et la pollution des eaux souterraines.
    واتفق هؤلاء على أنه من الأهمية مضاعفة استخدام المعلومات الفضائية الأساس في اكتشاف المشاكل ذات الصلة بالصحة وذات الصلة بالبيئة، مثل مناطق الملاريا، والتلوث البحري، وتلوث المياه الجوفية.